Beispiele für die Verwendung von "straßen" im Deutschen mit Übersetzung "улица"

<>
in den Straßen, zur Verkehrskontrolle. на улицах для регулировки транспорта.
Die Straßen waren voller Menschen. Улицы казались живыми, так много было на них людей.
Die ganzen Straßen wurden aufgerissen. Все улицы было необходимо вскрыть.
"Nun ja, Straßen haben keine Namen. "Ну, у улиц нет названий.
Die Straßen auf Hokkaidō sind breit. Улицы на Хоккайдо широкие.
Soziale Gruppen gehen auf die Straßen. Социальные группы выходят на улицы.
Und sie rissen alle Straßen auf. И все улицы были разрыты.
Die meist befahrenen Straßen wurden gesperrt. [Неразборчиво] Оживленные улицы города перекрыты.
Jung und alt tanzen in den Straßen. Молодые и старые, все они танцуют на улице.
Denn die Straßen waren voll von Menschen. Потому что улицы заполнились людьми.
Macht das die Straßen sicherer oder weniger sicher? Делает ли это улицы безопаснее?
Das Militär muss von den Straßen genommen werden. Вооруженные силы должны быть отведены с улиц.
Lebensbedrohende Umstände bringen die Menschen auf die Straßen. Угроза жизни выводит толпы людей на улицы.
Straßen wurden zu einer Todesgefahr, besonders für Kinder. Улицы стали смертельно опасными, в особенности для детей.
Er setzte sie in den Straßen Manhattans ab. Выпустил их на улицы Манхэттена.
Sie mussten die Straßen mit Lasern, genannt LIDAR, abfahren. проехать с лазерным прибором LIDAR по улицам,
Dies sind die Straßen von Kabul zu jener Zeit. Так выглядели улицы Кабула в те дни.
"Schau, wir haben jetzt keine Polizei auf den Straßen. "Посмотрите, у нас сейчас нет полицейских на улицах.
Ines ist eine Transgender-Nutte auf den Straßen Jakartas. Инес сменила пол и работает шлюхой на улицах Джакарты.
Wir wurden Zeugen davon, wie Gewalt auf den Straßen ausbrach. Мы стали свидетелями вспышек насилия на улицах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.