Beispiele für die Verwendung von "themenbereich" im Deutschen
Übersetzungen:
alle3
andere Übersetzungen3
Historisch geht es tendenziell immer um denselben Themenbereich:
Исторически присутствует тот же набор тем:
Allerdings bleibt in diesem wichtigen Themenbereich noch viel zu tun.
Тем не менее в этой важнейшей области многое еще предстоит сделать.
Doch deutete eine Pew-Umfrage, die eine Woche nach den Wahlen durchgeführt wurde, darauf hin, dass die Kategorie "moralische Werte" neben Abtreibungsrecht und Homo-Ehe einen weiten Themenbereich umfasste.
Но опрос, проведенный исследовательским центром "Pew" через неделю после выборов, показал, что категория "моральные ценности" охватывала большой диапазон вопросов помимо права на аборты и однополых браков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung