Beispiele für die Verwendung von "titel" im Deutschen
Als ich dies auf der Titelseite der Times sah, dachte ich:
Когда я увидел это на обложке Таймс, я подумал:
Und das ist ein Vogel auf der Titelseite von Science, der lernte, wie er mit einem Hilfsmittel an Futter gelangte.
А вот ворон на обложке журнала "Сайнс", он научился использовать инструмент для добычи пищи.
Ocarine of time 3D" Anpassungen bereits bestehender Titel.
Ocarina of Time 3D" были адаптациями существующих игр.
Science Magazin hat dieses Konzept als Titelblatt benutzt.
И эту идею Science Magazine использовали для обложки.
Es war in der Zeitung - nicht auf der Titelseite.
Так было написано в газете, и не на первой странице -
Wir, als Gesellschaft, haben Doktortitel in der Bestrafung von Opfern.
Мы, общество - настоящие мастера по издевательству над жертвами.
Ich habe einen Doktortitel in Telekommunikation, wie Sie sehen können.
Я получил степень доктора философии по телекоммуникации, как вы могли заметить.
Es dauert 20 Jahre bis jemand einen Doktortitel erhalten kann.
И 20 лет - для получения научной степени.
Der erste IAC-Bericht trug den Titel Inventing a Better Future:
Первый отчет МАС назывался "Строительство лучшего будущего:
Es gibt ein Buch mit dem Titel, "Lies meine Pins" dazu.
А к ней прилагается книга "Разгадай мои броши".
Das ist der einzige Mode Titelbild was ich je gemacht habe.
Вот единственная модная обложка, которую я когда-либо делал.
In Polen, ernannte man unsere Seiten dreimal nacheinander "Titelseite des Jahres".
В Польше наши работы получали звание "Обложка года" три раза подряд.
Fernsehshows und Titelseiten überall auf der Welt haben dieselbe Schlagzeile gebracht:
Каждый выпуск теленовостей и каждая газетная передовица во всем мире кричали об одном:
Das hier war neulich auf dem Titelblatt des New York Magazine.
Это обложка недавнего журнала "Нью-Йорк".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung