Beispiele für die Verwendung von "unten" im Deutschen

<>
Die Legende ist dort unten. Внизу легенда графика.
Unten rechts sind die Geschlechtschromosomen. Справа снизу хромосомы пола.
Zehn Jahre später scheint es, als wäre die Zeit dort unten im Süden stehen geblieben. Спустя десять лет, кажется, что время на юге остановилось.
Die ärmsten sind dort unten. Беднейшие - внизу.
Der Wind kommt also von unten. Ветер дует снизу.
Er hat aber ein klein bisschen Licht unten im Süden, welches einen sehr speziellen Status hat. Хотя у него есть маленькая светлая точка на юге, имеющая очень особый статус.
Unten sind gewöhnlich die Chirurgen. А внизу - это хирурги.
Palästina von unten nach oben aufbauen Создавая Палестину снизу вверх
Einkommen hier unten und Kindersterblichkeit. Доходы внизу, а слева детская смертность.
Das ist die Hitze von unten. Это все жар снизу.
Indien versuchte es da unten. Индия старалась здесь, внизу.
Aber was umschließt Machu Pichu von unten? Но что же обрамляет Мачу-Пикчу снизу:
Ich habe mein Wörterbuch unten gelassen. Я оставил свой словарь внизу.
Und dies ist der Turm von unten. А это - вышка снизу.
Unten links sind Steinwelzer und Sanderlinge. Здесь, внизу слева, - камнешарки и песчанки.
Von unten war sie durch eine Stahlwanne versiegelt. снизу герметичным стальным поддоном -
Unten rechts ist ein Nichtsnutz-Spielzeug. Справа, внизу - игрушка на солнечной энергии, которая ничего не делает.
Dieses System wurde von unten nach oben aufgebaut. выстроенная снизу-вверх:
Und - sehen Sie das Bild hier unten? И - видите фотографию внизу?
Mit Hitze von oben, und Hitze von unten." С помощью жара снизу и жара сверху."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.