Beispiele für die Verwendung von "verbreitet" im Deutschen
Übersetzungen:
alle695
распространяться343
распространять254
разносить1
расхожий1
andere Übersetzungen96
Die Demokratie verbreitet sich langsam weltweit.
Демократия постепенно распространяется по всему миру.
Möglicherweise waren sie sogar weiter verbreitet.
Они, возможно, даже были более широко распространены.
Trotz angemessener Steuersätze ist Steuerhinterziehung weit verbreitet.
Несмотря на разумные ставки, уклонение от налогов широко распространено.
Und sie hat sich reibungslos verbreitet, organisch, natürlich.
И это распространение идёт очень гладко, органически, естественно.
Zum Beispiel sind Mobiltelefone in Europa weit verbreitet;
Например, сотовые телефоны широко распространены в Европе;
Diese anti-amerikanische Sichtweise ist jedoch nicht weit verbreitet.
Эта анти - американская точка зрения, тем не менее, не так широко распространена.
Die Gesetze werden über alle Medien verbreitet sein.
Эти законы начинают распространяться на все медиа.
Die Übertragung von Genen zwischen Organismen ist weit verbreitet.
Передача генов между организмами широко распространена.
Das ist etwas, das sich unglaublich schnell verbreitet.
Движение стало распространяться необычайно быстро.
Folter, Prügel und andere Misshandlungen usbekischer Häftlinge sind weit verbreitet.
Пытки, избиения и другие издевательства над находящимися под стражей узбеками широко распространены.
Bis dahin allerdings war die Nachricht bereits weit verbreitet.
Однако к тому времени данная новость уже широко распространилась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung