Beispiele für die Verwendung von "version" im Deutschen mit Übersetzung "версия"

<>
Version ist noch im BETA Пока доступна только бета-версия
Ich beende mit dieser Version. Я завершу новой версией.
Jemand machte eine altmodische Version davon. Кто-то сделал ретро-версию.
Das ist meine Version der Globalisierung. Вот моя версия глобализации.
Diese Version sollte das Problem beheben Эта версия должна устранить проблему
Die Katze mag diese Version lieber. Кошке больше нравится эта версия.
Jeder würde die neue Version wollen. Они захотят новую версию.
Die detaillierte Version ist jetzt online verfügbar Подробная версия теперь доступна в режиме реального времени
Jede Seite wird ihre eigene Version verteidigen. Каждая из сторон выдвигает свою версию.
Nun eine leicht abgewandelte Version dieser Lotterie: А теперь немного видоизмененная версия этой лотереи:
Dies ist die erste Version meiner Computerstimme. Это первая версия моего компьютерного голоса.
Hier die zweite Version - 2,000 Bomben. Вот версия номер 2 - 2000 бомб.
Es ist sozusagen eine bessere Version der Toolbar. Это типа улучшенной версии панели инструментов.
Und die allgemeinere Version von Textverarbeitung kam auf. А затем появились общепринятые версии программ обработки текста.
Die erste Version, die Hintere, das ist STriDER I. Первая версия, позади, это STriDER I.
Es geht um Sie in der Version 2.0. Это версия 2.0 для каждого из вас.
Feministisches Blogging ist prinzipiell die moderne Version von Bewusstseinssteigerung. Блоги о феминизме - это, в сущности, современная версия повышения уровня сознания.
Das ist die vorwärts Version dieses sehr berühmten Liedes. Это проигранная вперед версия очень известной песни.
Amerika geht seiner eigenen Version der japanischen Misere entgegen. Америка создает свою собственную версию недомогания в японском стиле.
Also habe ich versucht, die Version des Ingenieurs zu nehmen: И я пытался, знаете, принять версию инженера:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.