Beispiele für die Verwendung von "wären" im Deutschen mit Übersetzung "быть"

<>
Oder, wenn Geologen Elefanten wären? А если-бы геологи были слонами?
Nun, Sie wären lieber C. Теперь уже вам хочется быть на месте C.
Unabhängige Medien wären ebenfalls hilfreich. Свободные средства информации будут также полезны.
Dabei wären zwei Maßnahmen besonders nützlich. Особенно полезны могут быть две меры.
Aber die Auswirkungen wären noch weitreichender. Но последствия будут намного шире.
ob Sie wohl so freundlich wären не будете ли Вы так любезны
Alle Probleme mit Blindheit wären gelöst. Проблема слепоты будет решена".
Für Anregungen wären wir Ihnen dankbar Мы были бы Вам благодарны за предложения
Und somit wären keine Arbeitskräftet vorhanden. Но это значит, что не будет рабочей силы.
Weil sie außerordentlich erfolgreich gewesen wären. Полтому что у них было бы слишком много сторонников.
Das wären wirklich schlechte Nachrichten gewesen. Новости были ужасны.
Die Vorteile einer solchen Entwicklung wären enorm. Польза от этого будет огромной.
Seine Verbrechen wären weder vergeben noch vergessen. Его преступления не будут ни прощены, ни забыты.
Wie viele wären bereit, das zu sagen? Кто из вас будет готов сказать это?
Und einige wären sicher sehr dankbar gewesen. Многие из них были бы даже благодарными.
Ich dachte, dass Sie möglicherweise neugierig wären. Я думал, что вам может быть любопытно.
Die Folgen für den Euro wären schwerwiegend. Последствия для евро будут очень серьёзными.
Wir wären Ihnen für Auskünfte sehr dankbar Мы были бы благодарны Вам за предоставленную информацию
Wer weiß, was die Folgen gewesen wären? Кто знает, каковы были бы последствия?
Was wären die Aufgaben eines solchen Gerichts? В чем будут заключаться функции этого суда?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.