Ejemplos del uso de "wirf" en alemán
Traducciones:
todos92
бросать44
выбрасывать27
бросаться6
метать6
кидать5
забрасывать2
отбрасывать тень1
otras traducciones1
Wirf deine Uhr aus dem Fenster, um zu sehen, wie die Zeit fliegt.
Выброси свои часы из окна, чтобы посмотреть, как летит время.
zu sagen und sie lehren sie Dinge wie Handgranaten zu werfen, Waffenkunde und -pflege.
"Сэр, да, сэр!", - как метать гранаты, разбирать и собирать автомат.
Sie wirft keine Schlagzeilen, sie macht keine News, sie ist unauffällig.
Об этом не кричат заголовки газет, это не бросается в глаза.
Oder, wenn man destruktiv sein will, kann man es einfach zusammenknüllen und in die Ecke werfen.
А если вы хотите рушить, то можете скомкать ее и знаете, забросить в угол.
Wieder einmal wirft das Kastensystem einen Schatten über die indische Politik.
Касты в очередной раз отбрасывают тень на индийскую политику.
Doch bevor Sie sich George W. Bush überlegen fühlen, bevor Sie einen Stein werfen, fragen Sie sich:
И прежде чем чувствовать своё превосходство над Джорджем Бушем, прежде чем метать камни, спросите себя:
Ich machte mich selbst so gut wie möglich aggressiv - aber kontrollierte Aggression - und warf mich dann in dieses Wasser.
я завел себя агрессией - контролируемой агрессией - и после этого бросился в эту воду.
Das entspricht exakt einer 325 Milligramm Aspirin Pille, die man in den Lake Tahoe wirft, und dann mit einem, sehr großen, Stock umrührt, und etwa zwei Jahre wartet bis die Lösung homogen ist.
Это точно эквивалентно тому, как если взять одну таблетку аспирина в 325 мг, забросить в середину озера Тахо, и затем перемешивать, явно очень большой палкой, и ждать два года или около того, пока раствор не станет однородным.
Sie müssen wirklich Ihre Annahmen über Bord werfen.
Вы должны буквально выбросить из головы свои предположения.
Und Werfen ist eine Kombination von analytischen und körperlichen Fähigkeiten, es ist also sehr gut, quasi als ein ganz körperliches Training.
Занимаясь метанием, мы используем аналитические и физические способности, так что это помогает тренировать все наше тело.
Einmal warf ein Wächter eine Granate in einen der Waschräume der Gefangenen, der voller Menschen war.
Однажды один из охранников кинул гранату в туалет пленных, когда там было полно людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad