Beispiele für die Verwendung von "zahlen" im Deutschen

<>
Warum Griechenland nicht zahlen wird Почему в Греции случится дефолт
Kann ich mit Karte zahlen? Я могу оплатить картой?
Was habe ich zu zahlen? Сколько с меня?
Kann ich mit Bargeld zahlen? Я могу оплатить наличными?
Wieviel habe ich zu zahlen? Сколько с меня?
Zu Schulabbrüchen sind die Zahlen beeindruckend. Информация относительно упадка их успеваемости поразительна.
Schauen wir uns die Zahlen an. В Германии дефицит бюджета в 2008 г. составил всего лишь 0,1% от ВВП.
Dabei übertreiben diese Zahlen noch den Nutzen. Более того, полученные нами оценочные результаты на самом деле завышены.
Können wir also diese 20 Zahlen erklären? Так как же можно обосновать эти 20 значений?
Ich denke, sie versuchen Zahlen zu multiplizieren. Кажется, они пытаются умножать.
So, helfen Sie uns mit den Zahlen. Простите, не поможете нам разобраться с данными?
Kann ich das Buch mit Scheck zahlen? Я могу оплатить книгу чеком?
In Großbritannien weichen diese Zahlen dramatisch ab: Однако в Великобритании эти данные значительно отличаются:
Helfen Sie mir, die Zahlen zu verstehen. Помогите мне понять что значит эта информация.
Diese Zahlen beleuchten zwei grundsätzliche Schwächen europäischer Firmen. Эти данные высвечивают два существенных слабых места у европейских фирм.
Jene Firma ist aus den roten Zahlen raus. Эта фирма выбралась из убытка.
Die Deutsche Bank muss dort eine Millionenbuße zahlen. Дойче Банку грозит штраф в США во много миллионов фунтов стерлингов.
Dafür würden sie 10.000$ im Orbit zahlen. Вам бы это стоило 10 тысяч долларов на орбите.
Und eines Tages konnte er keine Zahlenreihe zusammenzählen. И в один прекрасный момент, он был не в состоянии сложить цифры.
Vielleicht weil die Zahlen nicht richtig sein könnten. Ведь могло оказаться, что данные не те.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.