Beispiele für die Verwendung von "zeiten" im Deutschen mit Übersetzung "пора"

<>
Es ist Zeit zum Mittagessen. Пора обедать.
Es ist Zeit zu gehen, Miklos. Миклош, пора.
Es ist Zeit, schlafen zu gehen. Пора спать.
Es ist Zeit, dass ich gehe. Мне пора идти.
Der Herbst ist eine Zeit des Abschieds. Осень - прощальная пора.
Es ist Zeit, die Schafe zu füttern. Пора кормить овец.
Kommt, Kinder, es ist Zeit schlafen zu gehen. Всё, дети, пора спать.
Es ist Zeit, in die Schule zu gehen. Пора в школу.
Jetzt ist die Zeit für die ganze Enthüllung. Теперь наступила пора раскрыть всю информацию.
Für dich ist es Zeit, zu Mittag zu essen. Тебе пора обедать.
es ist Zeit, wieder an die Arbeit zu gehen. пора возвращаться к работе.
Für Kinder ist es Zeit, ins Bett zu gehen. Детям пора идти спать.
Damit erreichte die Serie einen Zuschauerrekord in jener Zeit. Также это помогло привлечь к сериалу рекордную аудиторию в ту пору.
Es ist Zeit für dich ins Wasser zu gehen." Тебе пора в воду".
Für Zypern ist die Zeit für eine "Lösung jetzt" gekommen. Для Кипра настала пора "решения сейчас".
Ich glaube, es ist Zeit, mich bei ihr zu entschuldigen. Я думаю, мне пора перед ней извиниться.
Zweitens, für Amerika ist es jetzt Zeit, sich Sorgen zu machen. Второй, США пора проявлять беспокойство.
Und es ist Zeit für uns alle in größeren Dimensionen zu Denken. Пора нам всем думать шире.
Es ist höchste Zeit, die komplexen Auswirkungen der Globalisierung ernsthaft zu überdenken. Уже давно пора серьезно отнестись к сложностям глобализации.
Es ist Zeit, sich über das neue, sich herausbildende Konfliktmodell klar zu werden. Пора уже понять новую, развивающуюся модель конфликта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.