Beispiele für die Verwendung von "zwei" im Deutschen

<>
Dafür gibt es zwei Optionen: Этого можно достигнуть двумя способами:
Zwei Beerdigungen und unsere Freiheit Двое похорон и наша свобода.
Nummer zwei - Besitze ein Taschenmesser. Номер два - перочинный ножик.
Auch zwei Kleinkinder springen herum. Также поблизости скачут двое малышей.
Zwei große Veränderungen sind notwendig. Необходимы два больших изменения.
Wir hatten danach noch zwei Kindern. Потом у нас родились еще двое.
Zwei Mannschaften treten gegeneinander an Две команды выступают друг против друга.
Es handelt sich um zwei Freunde. Эти двое друзей
Das sind zwei meiner Lieblinge: Вот две из моих излюбленных:
Die da sind tatsächlich zwei Taxifahrer." Вот эти двое работают водителями такси".
Also, Sie haben zwei Dinge. Ну, у вас есть две вещи.
Wir sind zwei seiner vielen Opfer. Мы - двое из числа многочисленных жертв Тейлора.
Es gibt zwei denkbare Wege. Есть два возможных пути.
Er ist verheiratet und hat zwei Kinder. Он женат и у него двое детей.
Aschenputtel hatte zwei boshafte Stiefschwestern. У Золушки были две злобные сводные сестры.
aßen zwei von drei Kindern das Marshmallow. Двое из каждых троих детей съедали свою конфетку.
Die Globalisierung hat zwei Achillesfersen. У глобализации есть две ахиллесовых пяты.
Zwei Kinder schauen einen TED-Vortrag an. Двое детей смотрят лекцию TEDTalk.
Schilder verwiesen auf zwei Warteschlangen: Знаки указывали на две очереди:
Zwei waren angeblich Köche - kochen konnte niemand. Двое должны были готовить - не умели.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.