Beispiele für die Verwendung von "два" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3860 zwei3284 andere Übersetzungen576
В Конгрессе сейчас два законопроекта. Im Kongress gibt es derzeit zwei Gesetzesvorschläge.
У Европы впереди два пути. Europa hat zwei Möglichkeiten für die Zukunft.
Но здесь необходимы два пояснения. Zwei Aspekte gilt es allerdings zu berücksichtigen.
Перехожу к табу номер два. Kommen wir zu Tabu Nummer zwei.
Ататурк осознал два фундаментальных принципа. Atatürk hatte zwei fundamentale Dinge erkannt.
Существует два ключевых защитных клапана. Weil es zwei Sicherheitsventile gibt.
Существует два способа это реализовать. Nun, es gibt zwei Wege dorthin.
Но два новых примера - особые. Zwei Beispiele aus jüngster Zeit sind augenfällig.
Я вернулся через два месяца, Nach zwei Monaten kehrte ich zurück.
Однако, ОАГ поставила два условия. Die OAS hat jedoch zwei Bedingungen festgelegt.
На этой фотографии их два. In dem Bild sind gleich zwei davon.
Я спал всего два часа. Ich habe nur zwei Stunden geschlafen.
У меня есть два брата. Ich habe zwei Brüder.
Обычно находится один или два. In der Regel gibt es einen oder zwei.
Я здесь уже два года. Ich bin schon seit zwei Jahren hier.
Второй построенный дом - номер два. Das zweite Haus, das gebaut wird, ist Haus Nummer zwei.
Такая клетка имеет два свойства. Sie besitzt zwei Eigenschaften.
Сегодня существует два вида книг: Gegenwärtig existieren zwei Arten von Büchern:
Это было два года назад. Das war vor zwei Jahren.
Один плюс один равно два. Eins plus eins ist zwei.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.