Beispiele für die Verwendung von "öffnete" im Deutschen mit Übersetzung "abrir"

<>
Übersetzungen: alle105 abrir89 abrirse16
Das Baby öffnete seinen Mund. El bebé abrió la boca.
Sie öffnete ihm die Augen. Ella le abrió los ojos.
Aus Neugier öffnete ich jene Schachtel. Abrí la caja por curiosidad.
Ich öffnete den Karton und sah hinein. Abrí la caja y miré adentro.
Ich setzte mich und öffnete mein Notebook. Me senté y abrí mi ordenador portátil.
Es war warm; darum öffnete ich das Fenster. Hacía calor, así es que abrí la ventana.
Tom öffnete die Fenster, um den Raum durchzulüften. Tom abrió la ventana para ventilar la habitación.
Ich öffnete den Umschlag und zog den Brief heraus. Abrí el sobre y saqué la carta.
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam herein. La puerta se abrió y un hombre entró.
Tom öffnete die Tür, und der Hund lief hinaus. Tom abrió la puerta y el perro salió corriendo.
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus. La puerta se abrió y salió un hombre.
Als sie ihm ihr Herz öffnete, war es schon zu spät. Cuando ella le abrió su corazón, era demasiado tarde.
Als ich die Augen öffnete, bemerkte ich, dass sie gleich neben mir war. Al abrir los ojos me di cuenta que ella estaba justo al lado mío.
Christoph Columbus traf einst das Kind aus Satz Nr. 47456 und öffnete ihm die Augen. Una vez, Cristóbal Colón se encontró con el niño de la oración nº 47456 y le abrió los ojos.
Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick. Él guardó un largo silencio y la contemplaba, hasta que abrió finalmente levemente los labios y preguntó: "¿Tú me amas?" Ella se arrodilló frente a él, reposó su rostro en su rodilla, alzó sus ojos hacia los suyos y respondió con una mirada llena de lágrimas.
Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enhaltenen fünf, in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes- sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis ein großen und wahren Liebe sei. María una vez me escribió una carta. Naturalmente asumí que sería una carta de amor. Pero cuando abrí el sobre y leí las cinco hojas estrechamente escritas en letra pequeña, se hizo evidente que no era una carta de amor, sino de odio. Mi amigo Watson, que es bien conocido por ser bien versado con las mujeres, me aseguró que una carta así era una prueba infalible de un gran y genuino amor.
Ist das Museum heute geöffnet? ¿Está abierto el museo hoy?
Womit hast du es geöffnet? ¿Con qué lo abriste?
Ist das Geschäft sonntags geöffnet? ¿Esta tienda abre los domingos?
Banken sind samstags nicht geöffnet. Los bancos no abren los sábados.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.