Beispiele für die Verwendung von "Gesellschaften" im Deutschen
Zauberei spielt in primitiven Gesellschaften eine wichtige Rolle.
La magia juega un papel importante en las sociedades primitivas.
In manchen Gesellschaften werden Ehefrauen immer noch als das Eigentum ihrer Männer betrachtet.
En algunas sociedades, las esposas se consideran aún la propiedad de sus esposos.
Den Unterschied zwischen schlecht und gut organisierten Gesellschaften macht nicht die Existenz oder Abwesenheit von Konflikten aus, sondern die Fähigkeit sie zu ertragen und zu lösen.
La diferencia entre una buena y una mala sociedad organizada no la constituye la existencia o ausencia de conflictos, sino la capacidad de llevarlos y solucionarlos.
Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft.
La indiferencia arruina la cohesión de nuestra sociedad.
Im Mikrokosmos der Familie oder des Freundeskreises spiegeln sich wichtige Themen der Gesellschaft.
En el microcosmos de la familia o del círculo de amigos se reflejan importantes temas de la sociedad.
Viele Gruppen von Immigranten haben sich in der amerikanischen Gesellschaft assimiliert.
Muchos grupos de inmigrantes se han asimilado en la sociedad norteamericana.
Letztes Jahr wurde die Gesellschaft an Privatinvestoren verkauft.
El año pasado, la compañía fue vendida a inversionistas privados.
Unsere Gesellschaft besteht aus Ehrenmännern und Spitzbuben.
Nuestra sociedad consiste de hombres honestos y de canallas.
Er wurde Präsident der Gesellschaft im Alter von 30 Jahren.
Él se volvió presidente de la compañía cuando tenía treinta.
Nach Jahren der Verluste hörte die Gesellschaft auf zu bestehen.
Tras años de pérdidas, la compañía cesó de existir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung