Beispiele für die Verwendung von "Hör auf" im Deutschen

<>
Hör auf dich zu wehren! ¡Deja de resistirte!
Hör auf zu klagen und gehorche! ¡Deja de quejarte y obedece!
Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen. Deja de poner los codos sobre la mesa.
Hör auf, mich als einen "normalen" Menschen anzusehen! ¡Deja de mirarme como una persona "normal"!
Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins. ¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?
Es hat aufgehört zu regnen. Ha dejado de llover.
Der Regen hat soeben aufgehört. Wir können anfangen. La lluvia acaba de amainar. Podemos comenzar.
Er hat aufgehört zu trinken. Dejó de beber.
Ich habe mit dem Lesen des Buches aufgehört. He acabado de leer el libro.
Ich habe aufgehört zu rauchen. He dejado de fumar.
Sie müssen aufhören zu trinken. Tiene que dejar de beber.
Du musst aufhören zu trinken. Debes dejar de beber.
Du musst mit Trinken aufhören. Necesitas dejar de beber.
Ich habe endlich aufgehört zu rauchen. Por fin he dejado de fumar.
Ich habe mit dem Rauchen aufgehört. Dejé de fumar.
Sie hat mit dem Rauchen aufgehört. Ella dejó de fumar.
Du solltest echt aufhören zu rauchen. De verdad deberías dejar de fumar.
Du solltest mit dem Rauchen aufhören. Harías bien dejar de fumar.
Du solltest wirklich aufhören zu rauchen. De verdad deberías dejar de fumar.
Ich muss mit dem Rauchen aufhören. Tengo que dejar de fumar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.