Beispiele für die Verwendung von "Jetzt" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle188 ahora149 actualmente1 aquí1 andere Übersetzungen37
Der Vogel fliegt auf einen höher gelegenen Ast, wo er gleich wieder zu singen beginnt, doch jetzt sogar noch munterer und ausgelassener. El pájaro sube volando a una rama todavía más alta, donde de inmediato comienza a cantar nuevamente, pero esta vez aún más pícara y brillantemente.
Die Sonne geht jetzt auf. El sol está saliendo ya.
Es ist jetzt zu spät. Ya es demasiado tarde.
Wir machen jetzt besser weiter. Será mejor que sigamos.
Ich werde jetzt heim gehen. Me voy a casa.
Die Ferien sind jetzt vorbei. Las vacaciones acaban ya.
Jetzt hör auf zu weinen. Ya basta de llorar.
Er lernt jetzt fleißiger als früher. Él estudia más que antes.
Wir können es jetzt gleich tun. Lo podemos hacer ya mismo.
Sie dürfen die Braut jetzt küssen. Puede besar a la novia.
Ich wäre jetzt gerne in Paris. Me gustaría estar en París en este momento.
Du kannst den Raum jetzt verlassen. Ya puedes salir de la habitación.
Kann ich jetzt nach Hause gehen? ¿Ya me puedo ir a casa?
Es ist jetzt Viertel vor acht. Son las ocho menos cuarto.
Nebenbei, wie viel Uhr haben wir jetzt? En todo caso, ¿qué hora son?
Ich lerne jetzt seit vier Jahren Französisch. Hace cuatro años que estudio francés.
Jetzt ist es zu spät, um auszusteigen. Ya es demasiado tarde para echarse atrás.
Jetzt komm mal nicht vom Thema ab! ¡No cambies el tema!
Du solltest jetzt besser ins Bett gehen. Es mejor que vayas a la cama.
Früher rauchte er, aber jetzt hat er aufgehört. Él solía fumar, pero ya lo dejó.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.