Beispiele für die Verwendung von "Werden" im Deutschen

<>
Ich beschloss, Anwalt zu werden. Decidí hacerme abogado.
Wir werden alt und grau. Nos volvemos viejos y grises.
Die Blätter begannen rot und gelb zu werden. Las hojas empezaron a ponerse rojas y amarillas.
Es ist mein Traum, Lehrer zu werden. Es mi sueño llegar a ser profesor.
Die Identifizierungsmaßnahmen werden sehr schwierig, da viele Körper verkohlt sind. Los trabajos de identificación se tornan muy difíciles debido a que muchos cuerpos están carbonizados.
Mit dem Werden des Frühlings kommt schrittweise alles wieder zum Leben. Con el devenir de la primavera, todo está gradualmente volviendo a la vida.
Tom will schnell reich werden. Tom quiere hacerse rico rápido.
Im Herbst werden die Blätter gelb. En otoño las hojas se vuelven amarillas.
Es ist interessant, wie emotional Sie werden, wenn Sie über Ihre Katze reden. Es interesante lo emocional que se pone cuando habla de su gato.
Er lernte Tag und Nacht um vielleicht Anwalt zu werden. Estudió día y noche para llegar a ser abogado.
Dieser Traum wird wahr werden. Este sueño se hará realidad.
Wir werden uns eines Tages wiedersehen. Nos volveremos a ver algún día.
Automobile werden in Fabriken hergestellt. Los automóviles se hacen en fabricas.
Ich habe nie daran gedacht, Lehrer zu werden. Nunca he pensado en volverme profesor.
Die Tage werden allmählich kürzer. Los días se hacen cada vez más cortos.
Die grünen Blätter werden im Herbst rot oder gelb. Estas hojas verdes se vuelven rojas o amarillas en otoño.
Tom möchte reich und berühmt werden. Tom quiere hacerse rico y famoso.
Manche Dinge werden hässlicher, wenn man sie sauber macht. Algunas cosas se vuelven más feas si se las limpia.
Diese Schuhe werden in Italien gefertigt. Estos zapatos se hacen en Italia.
Wenn das Schicksal es so will, werden wir uns wiedersehen. Si Dios quiere, nos volveremos a ver.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.