Beispiele für die Verwendung von "Wirklich" im Deutschen mit Übersetzung "de verdad"

<>
Sind sie wirklich so gefährlich? ¿De verdad ellos son tan peligrosos?
Ist es das wirklich wert? ¿De verdad vale la pena?
Wirklich? Mann, machst du Scherze? ¡¿De verdad?! Amigo, ¿estás bromeando, cierto?
Möchtest du es wirklich wissen? ¿De verdad quieres saber?
Muss ich das wirklich sagen? ¿De verdad tengo que decir eso?
Glaubst du wirklich an Geister? ¿De verdad crees en fantasmas?
Wirklich? Du siehst jünger aus. ¿De verdad? Pareces más joven.
Kennst du ihn wirklich nicht? ¿De verdad no le conoces?
Du solltest wirklich aufhören zu rauchen. De verdad deberías dejar de fumar.
Hm, willst du das wirklich wissen? Mmm, ¿de verdad lo quieres saber?
Willst du wirklich wissen, was passiert ist? ¿De verdad quieres saber qué ocurrió?
Gehst du wirklich zum Studium nach London? ¿De verdad vas a ir a estudiar a Londres?
Denkst du wirklich, dass es schlecht ist? ¿De verdad piensas que es malo?
Ich bin nicht paranoid, sie verfolgen mich wirklich! ¡No soy paranoico, ellos de verdad me están siguiendo!
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Willst du wirklich sagen, dass du nicht schwimmen kannst? ¿De verdad quieres decir que no sabes nadar?
Hast du wirklich erwartet, dass er dir die Wahrheit sagt? ¿De verdad esperabas que él te contase la verdad?
Was für ein kleiner Fernseher. Kann man damit wirklich was sehen? Qué televisor tan pequeño. ¿De verdad se ve?
Das Wetter hier wird jetzt kalt, und das mag ich wirklich nicht. El clima aquí se está poniendo frío y eso de verdad no me gusta.
Peter hatte die Nase voll von kindischen Mädchen und er wollte eine wirklich gereifte Frau treffen. Peter estaba harto de muchachas infantiles y quería conocer una mujer madura de verdad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.