Beispiele für die Verwendung von "alle solche" im Deutschen
Ein Blankoscheck? Solche gibt es nur in Filmen!
¿Un cheque en blanco? ¡Esos solo existen en las películas!
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben.
He escrito todos los números hasta el treinta y uno.
Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden.
La buena nutrición también es una ciencia, y como tal, se puede aprender.
Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte.
No tengo amigos con los que pueda conversar de cosas así.
Der Prinz sagt, dass die Welt von der Schönheit gerettet werden wird! Und ich behaupte, dass er solche verspielten Gedanken hegt, weil er sich verliebt hat.
¡El príncipe dice que el mundo será rescatado de la belleza! Y yo aseguro que tiene esas ideas juguetonas porque él se enamoro.
Warum haben Japaner solche Vorurteile gegenüber Lesben und Bisexuellen?
¿Por qué los japoneses tienen tanto prejuicio contra las lesbianas y los bisexuales?
Die Leute in diesem Zimmer haben alle dasselbe Geschlecht.
Todas las personas en esta sala son del mismo género.
Ich wusste gar nicht, dass in unserer Welt solche Menschen leben.
No tenía idea de que en nuestro planeta vivían personas así.
Weißt du, wenn es solche Leute nicht gäbe, würdest du deinen Hintern auf schmutzige Klosettbecken setzen.
Sabes, si no hubiera personas así, tú tendrías que poner tu trasero en retretes sucios.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung