Beispiele für die Verwendung von "also" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle33 así12 bueno2 o sea1 andere Übersetzungen18
Ich konsumiere, also bin ich. Consumo, luego soy.
Du zweifelst, also bist du. Dudas entonces existes.
Ich denke, also ist Gott. Pienso, luego Dios es.
Du wirst es also tun? ¿Entonces lo harás?
Also, was ist dein Problem? Entonces, ¿qué problema tienes?
Ich denke, also bin ich. Pienso, luego existo.
Also, das ist wirklich wichtig. Ahora, esto es realmente importante.
"Du verreist also gern? Mensch, ich auch!" "¿Te gusta viajar?" "A mi también."
Ich denke nicht, also bin ich nicht. No pienso, luego no existo.
Es schneit draußen. Also zieh dich warm an! Afuera está nevando, abrígate.
Du willst mir also nicht sagen, was das ist? ¿Entonces no me quieres decir qué es esto?
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Ich war heute müde, also ging ich früh ins Bett. Hoy estaba cansado, por eso me fui temprano a la cama.
Ich bin ein Trojaner, also infizierte ich deinen Mac-Computer. Soy un troyano, por lo tanto he infectado tu ordenador Mac.
Also ich mag deine Katze, nur sie mag mich nicht. Me agrada tu gata, pero a ella no le agrado.
"Sie glauben also, dass die Prager pragmatischer sind als die Wiener?" – "Davon bin ich überzeugt." "¿Entonces cree que los praguenses son más pragmáticos que los vieneses?" "De eso estoy convencido."
"Also, stimmen Sie zu, Frau Bürgermeisterin?", stammelte der Abt, dem es schwer fiel, seine Freude zu verbergen. "Entonces, ¿usted está de acuerdo, alcaldesa?", balbuceó el abad, ocultando a duras penas su dicha.
Gestern bin ich ein Gott geworden, fand das aber etwas langweilig, also bin ich heute ein Teufel geworden. Ayer me convertí en Dios, pero me pareció algo aburrido, de modo que hoy me he convertido en diablo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.