Beispiele für die Verwendung von "auch" im Deutschen

<>
Ich will es auch wissen! ¡Yo también quiero saber!
Ich verstehe es auch nicht. Yo tampoco lo entiendo.
Auch das Nichtstun ermüdet Menschen. Incluso el hacer nada cansa al hombre.
Er reist gerne, ich auch. Le gusta viajar, y a mí también.
Das ist auch keine Orange. Eso tampoco es una naranja.
Er musste auch am Sonntag arbeiten. Tiene que trabajar incluso en domingo.
Auch er würde China besuchen. También él visitaría China.
Auch ich verstehe es nicht. Yo tampoco lo entiendo.
Du musst da hingehen, auch wenn du es nicht willst. Tienes que ir, incluso si no quieres.
Mir gefällt diese Farbe auch. Me gusta este color también.
Ich mag es auch nicht. No me gusta tampoco.
Auch wenn ich in der Sonne saß, war mir doch kalt. Incluso cuando me senté al sol, tenía frío.
Das will ich auch wissen. Yo también quiero saber eso.
Du hast das auch nicht gewusst. tampoco lo sabías.
Auch auf dem Lande gibt es Gewaltverbrechen. Neulich hat man bei uns im Dorf die Leiche eines ermordeten Landwirts aus dessen Jauchegrube gefischt. Incluso en el campo ocurren crímenes violentos. El otro día, en nuestra villa pescaron al cadáver de un campesino asesinado desde su fosa séptica.
"Sie mag Musik." "Ich auch." "A ella le gusta la música." "A mí también."
Ich kann es auch nicht erklären. Tampoco lo puedo explicar.
In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu. En la mayoría de los casos, la gente, incluso la más vil, es mucho más ingenua y sencilla de lo que nosotros asumimos. Y esto también aplica para nosotros mismos.
Auch mir gefällt die Musik. A mí también me gusta la música.
Ich kann ihn auch nicht sehen. Yo tampoco consigo verle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.