Beispiele für die Verwendung von "bekommt" im Deutschen

<>
Er bekommt ein gutes Gehalt. Él recibe un gran salario.
Er bekommt einen guten Lohn. Él tiene un buen sueldo.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze. Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.
Jede dieser Familien bekommt Hilfen vom Staat. Cada una de estas familias recibe ayudas por parte del estado.
Sie bekommt nächsten Monat ein Baby. Ella tendrá un bebé el próximo mes.
Meine Cousine bekommt nächsten Monat ein Baby. Mi prima va a tener un niño el mes que viene.
Jeder bekommt, was er verdient, und die anderen sind ledig. Cada uno tiene lo que se merece, los demás son solteros.
Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen. Ya que ella visita regularmente al dentista, casi nunca tiene dolores de muela.
Wenn du ein Smiley direkt vor einer schließenden Klammer machst, bekommt man den Eindruck, es hätte ein Doppelkinn. Cuando tu haces un Smiley justo antes de cerrar un paréntesis, deja la impresión de que tiene un doble mentón.
Jedes Kind bekam ein Geschenk. Cada niño recibió un regalo.
Sie bekam Mitleid mit ihm. Ella tuvo lástima por él.
Sie bekam das Ticket umsonst. Ella consiguió gratis el boleto.
Wie viel sollten sie bekommen? ¿Cuánto deberían obtener?
Wir haben den Bus noch bekommen. Cogimos el autobús por los pelos.
Ich habe fast nichts bekommen. No recibí casi nada.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? ¿Cuándo voy a tener esto de vuelta?
Sie bekam immer, was sie wollte. Ella siempre conseguía lo que quería.
Er bekam den ersten Preis im Hundertmeterlauf. Él obtuvo el primer premio en la carrera de los cien metros.
In Japan kann man sowohl tagsüber als auch nachts ein Taxi bekommen. En Japón se puede coger un taxi tanto de día como de noche.
Ich habe eine Einladung bekommen. Recibí una invitación.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.