Beispiele für die Verwendung von "bezweifeln" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle6 dudar6
Der Anwalt bezweifelte ihre Unschuld. El abogado dudaba de su inocencia.
Der Anwalt bezweifelte seine Unschuld. El abogado dudaba de su inocencia.
Ich bezweifle, dass er Anwalt ist. Dudo que sea abogado.
Ich bezweifle nicht, dass er aufrichtig ist. No dudo de que él sea sincero.
Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird. Dudo que el venga a tiempo.
Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen. Es más difícil defenderte tú a que te defiendan otros. El que lo duda debería mirar a un abogado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.