Beispiele für die Verwendung von "durch die ganze Welt" im Deutschen

<>
Die ganze Welt kennt seinen Namen. Todo el mundo sabe su nombre.
Ich möchte um die ganze Welt reisen. Quiero viajar por todo el mundo.
Sie reiste um die ganze Welt. Ella viajó por todo el mundo.
Es ist notwendig, dass die ganze Welt zusammen gegen den Klimawandel ankämpft. Es necesario que todo el mundo luche contra el cambio climático.
Die ganze Welt schaut zu. Todo el mundo está mirando.
Die ganze Welt wünscht sich Frieden. Todo el mundo desea la paz.
Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen. Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.
Die ganze Welt beobachtet uns. Todo el mundo nos mira.
Die ganze Welt verhält sich, als wäre sie verrückt. Todo el mundo se comporta como si estuviera loco.
Er hat die ganze Welt bereist. Viajó por todo el mundo.
Heute liebe ich die ganze Welt. Hoy amo al mundo entero.
Sie sollen wissen, dass sich eher früher als später, erneut die weiten Alleen auftun werden, durch die der freie Mensch schreiten wird, um eine bessere Gesellschaft aufzubauen. Sigan ustedes sabiendo que, mucho más temprano que tarde, se abrirán de nuevo las grandes alamedas por donde pase el hombre libre, para construir una sociedad mejor.
Neulich hat es die ganze Zeit geregnet. Últimamente llueve todo el tiempo.
Sie blätterte flüchtig durch die Zeitschrift. Ella hojeó rápidamente la revista.
Sie haben die ganze Nacht gefickt. Follaron toda la noche.
Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten? ¿Es necesario expandir el conocimiento humano con la exploración espacial?
Sie hat die ganze Nacht das Buch gelesen. Ella leyó el libro toda la noche.
Seine Stimme war durch die Zwischenrufe übertönt. Su voz fue ahogada por los gritos.
Er verschüttete die ganze Milch. Se derramó toda la leche.
Alles leuchtet durch die Sonne. Todo lo ilumina el sol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.