Beispiele für die Verwendung von "einen Spaziergang machen" im Deutschen

<>
Kann ich einen Spaziergang machen? ¿Puedo ir a dar una vuelta?
Ich möchte lieber einen Spaziergang machen, als den Film zu sehen. Prefiero salir a andar que ver la película.
Es gibt nichts schöneres als einen Spaziergang. No hay nada como un paseo.
Hättest du Lust auf einen Spaziergang? ¿Te apetecería dar un paseo?
Hättest du Lust einen Spaziergang zu machen? ¿Te apetece dar un paseo?
Es ist ein schöner Tag und ich habe Lust, einen Spaziergang zu machen. Es un buen día y quiero dar un paseo.
Sie aß weniger und verließ die Gewohnheit, nach dem Mittag einen Spaziergang zu machen, alles übrige tat sie gemäß der alltäglichen Routine. Ella comía menos y dejó el hábito de pasear después del mediodía; todo el resto lo hacía de acuerdo a su rutina diaria.
Mein Vater wollte aus mir einen Anwalt machen. Mi padre quería hacer de mí un abogado.
Ich würde gerne einen Bluttest machen. Quisiera hacerme un test de sangre.
Mein Vater will aus mir einen Rechtsanwalt machen. Mi padre quiere convertirme en un abogado.
Endlich entschloss er sich, ihr einen Heiratsantrag zu machen. Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella.
Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen. Es cruel burlarse de un ciego.
Lass uns einen Schwangerschaftstest machen. Hagamos un test de embarazo.
Sie machen einen Salat. Ellos preparan una ensalada.
Lassen wir uns eine Pause machen, um einen Tee zu trinken. Hagamos una pausa para tomar un poco de té.
Tom hat einen gelben Sportwagen. Tom tiene un auto deportivo amarillo.
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Das Leben ist kein Spaziergang. La vida no es fácil.
Ich habe einen starken Schmerz im Rücken. Tengo un fuerte dolor en la espalda.
Du musst es machen. Debes hacerlo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.