Beispiele für die Verwendung von "einmal" im Deutschen mit Übersetzung "alguna vez"

<>
Waren Sie schon einmal in Venedig? ¿Ya ha estado alguna vez en Venecia?
Deutschland war einmal ein Verbündeter Italiens. Alemania alguna vez fue un aliado de Italia.
Deutschland war einmal ein Alliierter Italiens. Alemania alguna vez fue aliado de Italia.
Waren Sie schon einmal in Okinawa? ¿Estuvo usted alguna vez en Okinawa?
Warst du schon einmal in Kyoto? ¿Has estado alguna vez en Kioto?
Hast du schon einmal Schnee gesehen? ¿Has visto nieve alguna vez?
Warst du schon einmal in Okinawa? ¿Estuviste alguna vez en Okinawa?
Hast du schon einmal ein Haus errichtet? ¿Has construido alguna vez una casa?
Hast du schon einmal die Freiheitsstatue besucht? ¿Alguna vez has visitado la Estatua de la Libertad?
Hast du schon einmal deine Küche saubergemacht? ¿Has limpiado tu cocina alguna vez?
Hast du schon einmal ein Haus gebaut? ¿Has construido alguna vez una casa?
Bist du schon einmal in einem Heißluftballon gefahren? ¿Has viajado alguna vez en globo aerostático?
Bist du schon einmal mit dem Flugzeug verreist? ¿Ha viajado alguna vez en avión?
Der Schiedsrichter musste einmal die rote Karte zeigen. El árbitro debe sacar alguna vez la tarjeta roja.
Hast du der „Wikipedia“ schon einmal einen Artikel hinzugefügt? ¿Alguna vez has agregado un artículo a Wikipedia?
Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen? ¿Te has dejado crecer barba alguna vez?
Hast du schon einmal einen Artikel für die „Wikipedia“ geschrieben? ¿Alguna vez has agregado un artículo a Wikipedia?
Haben Sie einmal probiert, ihre Wohnung komplett staubfrei zu halten? ¿Alguna vez has intentado mantener tu piso completamente libre de polvo?
Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten? ¿Alguna vez se cortaron el dedo con un cuchillo?
Hast du irgendwann einmal die Behauptungen der offiziellen Propaganda mit der Wirklichkeit verglichen? ¿Alguna vez has comparado las declaraciones de la propaganda oficial con la realidad?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.