Beispiele für die Verwendung von "erhielt" im Deutschen

<>
Ich erhielt heute eine Morddrohung. Hoy recibí una amenaza de muerte.
Er erhielt keine Antwort von ihr. Él no obtuvo una respuesta de ella.
Tom erhielt eine kleine Kuchenportion. Tom recibió un trozo pequeño de pastel.
Ich erhielt einen freundlichen Brief. Recibí una carta amistosa.
Das Kind erhielt Klavier- und Gesangsunterricht. El niño recibió clases de piano y de canto.
1979 erhielt Mutter Teresa den Friedensnobelpreis. En 1979, la Madre Teresa recibió el premio Nobel de la paz.
Jeder von ihnen erhielt ein Geschenk. Cada uno de ellos recibió un regalo.
Er erhielt eine ausgezeichnete Ausbildung in England. Él recibió una excelente educación en Inglaterra.
Er erhielt eine goldene Armbanduhr als Belohnung. Él recibió un reloj de pulsera dorado como recompensa.
Ich erhielt einen Brief von einem Freund. Recibí una carta de un amigo.
Er erhielt eine Abfindung von einer Millionen Dollar. Él recibió una indemnización de un millón de dólares.
Der Mann trauert, seit er die traurige Nachricht erhielt. El hombre se está lamentando después de recibir la triste noticia.
Sie erhielt eine große Vorauszahlung für ihr nächstes Werk. Ella recibió un gran pago en avance por su siguiente novela.
Als er keine Antwort erhielt, schrieb er ihr nochmal. Como no recibió respuesta, le escribió otra vez.
Haben Sie den Brief erhalten? ¿Ha recibido usted la carta?
In der Schweiz erhält nur etwa jeder zehnte Student ein Stipendium. En Suiza sólo un diez por ciento de los estudiantes obtienen una beca.
Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft. Pequeños obsequios mantienen viva a una amistad.
Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden. Cualquiera que conserve la capacidad de reconocer la belleza jamás envejecerá.
Ich habe Ihren Brief erhalten. He recibido tu carta.
Wir erhielten ein großes Paket. Recibimos un gran paquete.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.