Beispiele für die Verwendung von "gewesen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle5068 ser5064 andere Übersetzungen4
Er muss reich gewesen sein. Él debe haber sido rico.
Sie muss reich gewesen sein. Ella debe de haber sido rica.
Das ist immer so gewesen. Así ha sido siempre.
Er schien reich gewesen zu sein. Él parecía haber sido rico.
Er scheint reich gewesen zu sein. Él parece haber sido rico.
Man sagt, Homer sei blind gewesen. Se dice que Homero era ciego.
Sie muss damals reich gewesen sein. Ella debe haber sido rica en aquellos días.
Er behauptet, immer großzügig gewesen zu sein. Él afirma haber sido generoso siempre.
Es scheint, als sei sie glücklich gewesen. Ella parece haber sido feliz.
Ich bin mit meinem Bruder im Kino gewesen. Fui al cine con mi hermano.
Er ist wie ein Vater für mich gewesen. Él ha sido como un padre para mí.
Er ist immer viel vernünftiger gewesen als ich. Él siempre ha sido más razonable que yo.
Er ist für mich wie ein Vater gewesen. Él ha sido como un padre para mí.
Sie muss schön gewesen sein, als sie jung war. Ella debe haber sido hermosa cuando joven.
Sein Gedanke ist es nie gewesen, Geld zu verdienen. Su idea nunca fue ganar dinero.
Sie scheint in ihrer Jugend glücklich gewesen zu sein. Ella parece haber sido feliz cuando joven.
Deine Mutter muss schön gewesen sein, als sie jung war. Tu madre debe haber sido hermosa cuando joven.
Es wäre nett gewesen, wenn du mir ein bisschen geholfen hättest. Hubiera sido bueno, que me hubiesen ayudado un poco.
Die Weltgeschichte ist auch die Summe dessen, was vermeidbar gewesen wäre. La historia del mundo es también la suma de aquellas cosas que podrían haberse evitado.
Peter hatte sich schon beim Reisebüro erkündigt, welche Reisen möglich gewesen wäre. Peter ya ha consultado en la agencia de viajes si acaso sería posible ir de viaje.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.