Beispiele für die Verwendung von "heute noch" im Deutschen

<>
Hast du heute noch was anderes vor? ¿Tienes algo más planeado para hoy?
Gestern war heute noch morgen, aber morgen wird heute schon gestern sein. Ayer, hoy seguía siendo mañana, pero mañana, hoy ya será ayer.
Wenige Leute können sich heutzutage vorstellen, dass man in Schweden oder Norwegen, die heute als zwei der wohlhabendesten Nationen betrachtet werden, vor einem Jahrhundert noch hungers gestorben ist. Hoy en día pocas personas se pueden imaginar que en Suecia o en Noruega, hoy consideradas como dos de las naciones más prósperas, hace cien años todavía se moría de hambre.
...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute. Y colorín colorado, este cuento se ha acabado.
Märchen fangen gewöhnlich mit dem Satz "es war einmal..." an und enden mit "...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute". Los cuentos infantiles suelen comenzar con la frase "érase una vez..." y terminan con un "...y vivieron felices y comieron perdices".
Morgen wird es noch heißer als heute. Mañana hará todavía más calor que hoy.
Keiner ist so alt, der nicht noch ein Jahr leben will, und keiner so jung, der nicht heute sterben kann. Nadie es tan viejo que no quiera vivir un año más, ni tan joven que no pueda morir hoy.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Lamento que no pueda venir esta tarde.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Es ist heute heiß. Hoy hace calor.
Tatoeba: Sätze, Sätze und noch mehr Sätze. Tatoeba: frases, frases, y más frases.
Heute habe ich viel zu tun. Hoy tengo mucho que hacer.
Ich bin noch sehr müde. Todavía estoy muy cansado.
Ich habe vor, heute ins Theater zu gehen. Planeo ir al teatro hoy.
Ist der Fisch noch lebendig? ¿Sigue vivo el pez?
Masaru hat heute geheiratet. Hoy se ha casado Masaru.
Ich sah weder ihn, noch sie. No lo vi ni a él, ni a ella.
Tut mir Leid, wir sind für heute bereits ausgebucht. Lo sentimos, hoy estamos completos.
Der Mörder ist noch auf freiem Fuß. El asesino aún no ha sido atrapado.
Ich habe heute entschieden, Esperanto zu lernen. Hoy decidí aprender esperanto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.