Beispiele für die Verwendung von "in letzter Zeit" im Deutschen

<>
Ich habe in letzter Zeit zugenommen. He subido de peso últimamente.
Sie hat in letzter Zeit zugenommen. Ella ha engordado últimamente.
Er hat in letzter Zeit zugenommen. Él ha estado aumentando de peso últimamente.
In letzter Zeit bin ich sehr beschäftigt. Últimamente estoy muy ocupado.
In letzter Zeit habe ich keinen Appetit. Últimamente no tengo apetito.
In letzter Zeit komme ich kaum zum Lesen. Últimamente, tengo poco tiempo para leer.
Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen? ¿Has visto algunas películas últimamente?
Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen? ¿Habéis visto últimamente alguna película?
Ich habe in letzter Zeit keine große Lust zu arbeiten. Últimamente no tengo muchas ganas de trabajar.
In letzter Zeit ist meine Oma sehr vergesslich, was Gegenstände betrifft. Mi abuela está muy olvidadiza con las cosas últimamente.
Er ist glücklich über die Fortschritte, die er in letzter Zeit gemacht hat. Él está contento por el avance que ha hecho en el último tiempo.
Hattest du in letzter Zeit Kontakt zu Herrn White? ¿Has estado en contacto con el señor White recientemente?
In letzter Zeit versuche ich der Gesundheit wegen früh ins Bett zu gehen und früh aufzustehen. Últimamente trato por la salud de ir a la cama temprano y de levantarme temprano.
Das Spiel wurde in letzter Minute abgesagt. El juego fue cancelado en el último minuto.
Tom kam als Letzter an. Tom llegó el último.
Ich habe morgen Nachmittag Zeit. Mañana en la tarde estoy libre.
Mein letzter Ehemann war wirklich dumm. Mi último marido era realmente estúpido.
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Erster, zweiter, dritter, vierter, fünfter, sechster, siebter, achter, neunter, zehnter... vorletzter, letzter. Primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo... penúltimo, último.
Wenn du Zeit hast, begleite mich. Si tienes tiempo, acompáñame.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.