Beispiele für die Verwendung von "keine" im Deutschen

<>
Er hat keine politischen Ambitionen. Él no tiene ninguna ambición política.
Ich kenne keine von ihnen. No conozco a ninguno de ellos.
Ich kenne keine blinden Männer. No conozco a ningún ciego.
Ich mag auch keine Kekse. No me gusta ninguno de los pasteles.
Wir haben keine einzige Waffe. No tenemos ningún arma única.
Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt. Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
Alle Kinder mögen keine Äpfel. A ningún niño le gustan las manzanas.
Ich mag keine dieser Platten. No me gusta ninguno de estos discos.
Er hat keine Nachricht hinterlassen. No ha dejado ningún mensaje.
Ich kenne keine der zwei Schwestern. No conozco a ninguna de las dos hermanas.
Keine der Blumen ist aus Plastik. Ninguna de las flores es de plástico.
Ich habe heute keine Arbeit gefunden. No encontré ningún trabajo hoy.
Die Polizei hat keine Spur gefunden. La policía no ha encontrado ningún rastro.
Das ist keine große Überraschung, oder? Eso no es ninguna gran sorpresa, ¿o sí?
Ich habe noch keine Arbeit gefunden. Todavía no he encontrado ningún trabajo.
Im Garten gab es keine Rosen. En el jardín no había ninguna rosa.
Es gibt keine Uhren in meinem Zimmer. No hay ningún reloj en mi habitación.
In meinem Zimmer gibt es keine Uhren. No hay ningún reloj en mi habitación.
Keine Macht ist stärker als wahre Frömmigkeit. Ningún poder es más fuerte que la religiosidad genuina.
Gestern waren gar keine Kinder im Park. Ayer no había ningún niño en el parque.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.