Beispiele für die Verwendung von "laufend" im Deutschen

<>
Wir liefen hin und her. Corríamos de un lado para otro.
Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen. Puedo andar por lo menos dos millas.
Wir müssen vor Sonnenuntergang noch sechzehn Kilometer laufen. Tenemos que recorrer dieciséis kilómetros antes de que se ponga el Sol.
Es läuft alles wie am Schnürchen. Todo marcha sobre ruedas.
Er brachte die Maschine zum Laufen. Consiguió que la máquina funcionara.
Bist du über das Geschehene auf dem Laufenden? ¿Estás al corriente de lo que ha pasado?
Sie läuft schneller als ich. Ella corre más rápido que yo.
Ich habe ihn darum gebeten, dass er bis zur Tankstelle gelaufen ist. Le pedí que anduviera hasta la gasolinera,
Er kann tausend Meter in vier Minuten laufen. Él puede recorrer mil metros en cuatro minutos.
So wie die Dinge laufen, kann ein bewaffneter Konflikt durchaus unvermeidbar sein. Como marchan las cosas, un conflicto armado podría muy bien ser inevitable.
Er läuft schneller als ich. Él corre más rápido que yo.
Die Katze lief der Ratte hinterher. El gato fue corriendo tras el ratón.
Er lief nackt durch die Straßen. Él corrió desnudo por las calles.
Der Junge kam ins Zimmer gelaufen. El niño entró corriendo en la habitación.
Laufe weg, so schnell du kannst! ¡Vete corriendo tan rápido como puedas!
Er konnte nicht sehr schnell laufen. Él no podía correr muy rápido.
Ich bin zu müde zum Laufen. Estoy demasiado cansado para correr.
Er kann schneller laufen als ich. Él puede correr más rápido que yo.
Laufen ist gut für die Gesundheit. Correr es bueno para la salud.
Die Kinder liefen den Berg hinunter. Los niños corrieron colina abajo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.