Beispiele für die Verwendung von "müsste" im Deutschen

<>
Wenn ich eine Kartoffel-Tortilla machen müsste, würde ich zwei Dutzend Eier einkaufen. Si tuviera que hacer una tortilla de patatas, compraría dos docenas de huevos.
Er müsste schon angekommen sein. Él ya debería haber llegado.
Wenn Gott nicht existieren würde, müsste man ihn erfinden. Si Dios no existiera, habría que inventarlo.
Um wach zu bleiben, müsste ich vielleicht etwas mehr Kaffee trinken. Para mantenerme despierto quizás debería beber un poco más de café.
Es müsste dort etwas geben für uns, über das wir sprechen sollten. Debe haber algo de lo cual podamos hablar.
Ich muss Maria Englischunterricht geben. Tengo que enseñarle inglés a María.
Ein Mann muss ehrlich sein. Un hombre debe ser honesto.
Tom muss noch viel lernen. Tom todavía tiene mucho que aprender.
Er muss über 60 sein. Él ha de tener más de sesenta años.
Du musst das nicht machen. No hace falta que hagas eso.
Wenn man einen gefährlichen Gegenstand verschluckt hat, kommt es auf den Gegenstand an, welche Gegenmaßnahmen man ergreifen muss. Cuando alguien se ha tragado un objeto peligroso, dependerá del tipo de objeto la medida a tomar.
Ich muss dieses Kleid anprobieren. Tengo que probarme este vestido.
Er muss reich gewesen sein. Él debe haber sido rico.
Du musst dich nicht schämen. No tienes por qué avergonzarte.
Früher oder später müssen wir alle sterben. Tarde o temprano, todos hemos de morir.
Ich musste den Zaun nicht streichen. No hacía falta que pintara la valla.
Der kapitalistische Eifer von Herrn Aznar ist durch seine Kollegen, die sich in Kürze allgemeinen Wahlen stellen müssen, etwas gedämpft worden. El Sr. Aznar ha visto como su ardor capitalista se ha visto ligeramente templado por sus colegas, que han de someterse en breve al veredicto del sufragio.
Ich muss den Kühlschrank reparieren. Tengo que arreglar el frigorífico.
Sie muss es nicht essen. No se lo debe comer.
Muss Tom heute zu Hause bleiben? ¿Tiene Tom que quedarse en casa hoy?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.