Beispiele für die Verwendung von "ob" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle167 si140 andere Übersetzungen27
Ob er seinen Traum verwirklichen kann? ¿Podrá él realizar su sueño?
Ob du mir dieses seltene Buch besorgen könntest? ¿Me puedes conseguir este libro tan raro?
Ob aus Angst, oder aus Stolz, er antwortete nicht. Por miedo o por orgullo no respondió.
Ach so. Ob du mir dann eins besorgen könntest? Oh, vale. Bueno, ¿puedes conseguirme uno?
Sieht so aus, als ob dein Hund Durst hätte. Parece que tu perro tiene sed.
Mein Hund tut oft so, als ob er schläft. Mi perro a menudo finge estar dormido.
Es ist nicht wichtig, ob er kommt oder nicht. No es importante que él venga o no.
Es sieht aus, als ob es zu regnen beginnt. Parece que va a llover.
Das sieht aus, als ob es zum Regnen käme. Parece que va a llover.
Tu nicht so, als ob du es nicht wüßtest. No finjas que no sabes.
Du musst gehen, ob es dir gefällt oder nicht. Tienes que ir, te guste o no.
Es ist, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen suchte. Es como buscar una aguja en un pajar.
Es hängt von dir ab, ob du lernst oder nicht. Estudiar o no depende de ti.
Ob Du es glaubst oder nicht, diese Frau hat drei Kinder. Lo creas o no, esta mujer tiene tres hijos.
Ob du es glaubst oder nicht, Tom ist 70 Jahre alt. Lo creas o no, Tom tiene 70 años.
Du wirst es tun müssen, ob du nun willst oder nicht. Tendrás que hacerlo, te guste o no.
Ob es dir gefällt oder nicht, du wirst es tun müssen. Tienes que hacerlo, te guste o no.
Ob er dafür ist oder nicht, wir ändern unsere Pläne nicht. Esté él de acuerdo o no, no cambiaremos nuestros planes.
Ich werde ihn als Vorsitzenden vorschlagen, ob es dir gefällt oder nicht. Yo lo recomendaré a él como presidente, les guste o no.
Ob ein Witz als witzig empfunden wird, hängt stark vom Kulturkreis ab. Que un chiste sea divertido depende fuertemente de la cultura.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.