Beispiele für die Verwendung von "sagst" im Deutschen

<>
Pass auf, was du sagst! ¡Ten cuidado con lo que dices!
Warum sagst du das nie? ¿Por qué nunca lo dices?
Was du sagst ist wahr. Lo que dices es cierto.
Ich verstehe, was du sagst. Entiendo lo que dices.
Tom versteht nicht, was du sagst. Tom no entiende lo que dices.
Sagst du mir, was das ist? ¿Me quieres decir qué es esto?
Das, was du sagst, ist sinnlos. Lo que dices no tiene sentido.
Ich verstehe nicht, was du sagst. No comprendo lo que estás diciendo.
Er hört alles, was du sagst. Él oye todo lo que dices.
Was sagst du? Ich verstehe nicht! ¿Qué dices? ¡No te entiendo!
Alles, was du sagst, ist vollkommen richtig. Todo lo que dices es perfectamente correcto.
Es ist schwer zu glauben, was du sagst. Es difícil creer lo que dices.
Warum sagst du, dass es ein Verb ist? ¿Por qué dices que es un verbo?
Es ist wichtiger, was du sagst als wie. Qué decir es más importante que cómo decirlo.
Nein, ich kann nicht glauben, was du sagst. No, no puedo creerme lo que dices.
Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist? ¿Me estás diciendo que mi vida está en peligro?
Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil. Dices una cosa y después haces otra.
Egal was du auch sagst, ich werde deinen Worten nicht glauben. Me da igual lo que digas, no te voy a creer.
Egal, was du sagst, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe. Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón.
Es ist nicht wichtig, was du sagst, es ist wichtig, was Menschen verstehen. Lo que dices no es importante, lo que importa es lo que entiende la gente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.