Beispiele für die Verwendung von "schlecht machen" im Deutschen
Wir sind nicht auf Erden, um glücklich zu werden, sondern einander glücklich zu machen.
No estamos en la Tierra para ser felices, sino que hacernos felices los unos a los otros.
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht.
Ella estaba muy bien antes del almuerzo, pero después se sintió enferma.
Meinem Sohn wird auf Busfahrten immer schlecht.
Mi hijo siempre se pone enfermo cuando viaja en autobús.
Die Menschen sind schlecht, sie denken an sich, nur ich denke an mich.
Los hombres son malos, sólo piensan en sí mismos, sólo yo pienso en mí.
Es ist schwierig für uns, uns mit ihr zu verstehen, weil man es ihr schwer recht machen kann.
Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung