Beispiele für die Verwendung von "sehen" im Deutschen mit Übersetzung "verse"

<>
Sehen wir uns am Sonntag. Veámonos el domingo.
Ich hoffe, wir sehen uns bald! Espero que nos veamos pronto.
Ich erinnere mich, ihn zu sehen. Recuerdo haberlo visto.
Die Zwillinge sehen vollkommen gleich aus. Las gemelas se ven exactamente iguales.
Diese Äpfel sehen sehr frisch aus. Estas manzanas se ven muy frescas.
Du hättest das Foto sehen sollen. Deberías haber visto la foto.
Weit und breit war niemand zu sehen. No se veía a nadie en varias millas a la redonda.
Man konnte ihn mit bloßem Auge sehen. Se podía ver a simple vista.
Man kann den Turm von hier aus sehen. La torre puede ser vista desde aquí.
Die Sterne sind am Tag nicht zu sehen. Las estrellas no se ven durante el día.
Du hättest letzte Nacht den Film sehen sollen. Deberías haber visto la película anoche.
Atome kann man nicht mit bloßem Auge sehen. Los átomos no se pueden ver a simple vista.
Die beiden Jungen sehen sich ähnlicher als ich dachte. Los dos niños se ven más parecidos de lo que pensé.
Es war weit und breit keine Menschenseele zu sehen. No se veía a nadie en varias millas a la redonda.
Hast du schon mal eine Spinne ihr Netz spinnen sehen? ¿Has visto alguna vez a una araña tejer su tela de araña?
Wie man sehen kann, ist mein Heiligenschein größer als deiner. Como puede verse, mi aureola es más grande que la tuya.
Seit sie eine Spange trägt, habe ich sie kaum noch lächeln sehen. Desde que le pusieron el aparato casi no la he visto sonreír.
Dieser Stern ist so groß, dass du ihn mit dem bloßen Auge sehen kannst. Esta estrella es tan grande que puedes verla a simple vista.
Sie sah sich im Spiegel. Se vio a sí misma al espejo.
Ich sah ihn niemals zuvor. No le había visto nunca antes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.