Beispiele für die Verwendung von "sorgen" im Deutschen

<>
Mach dir darum keine Sorgen. No te preocupes por eso.
Wer Sorgen hat, hat auch Likör. El que tiene preocupaciones, tiene licor.
Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen. La empresa provee a sus trabajadores los uniformes, pero ellos deben cuidar su limpieza regular.
Harry, ich mache mir Sorgen. Harry, estoy preocupada.
Lade dir nicht die Sorgen anderer auf! ¡No cargues las preocupaciones de los demás!
Ich mache mir viele Sorgen. Me preocupo mucho.
Zu enge Schuhe sind auf Erden ein großes Glück: Man vergisst über sie alle anderen Sorgen. Zapatos muy estrechos son una gran bendición en la Tierra: Te olvidas de todas las otras preocupaciones.
Mach dir deswegen keine Sorgen! No te preocupes por eso.
Mach dir keine Sorgen um uns. No te preocupes por nosotros.
Mach dir keine Sorgen um mich. No te preocupes por mí.
Ich mache mir Sorgen um Tom. Estoy preocupado por Tom.
Wir machen uns Sorgen um dich. Nos preocupamos por ti.
Mach dir nicht so viel Sorgen. No te preocupes tanto.
Mach dir keine Sorgen, sei fröhlich! ¡No te preocupes, sé feliz!
Ich mache mir Sorgen um ihn. Me preocupo por él.
Mach dir keine Sorgen wegen des Prüfungsergebnisses. No te preocupes por el resultado del examen.
Sie macht sich Sorgen um Ihre Gesundheit. Se preocupa por su salud.
Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse. No se preocupen por los resultados.
Seine Mutter macht sich Sorgen um ihn. Su madre se preocupa por él.
Ich machte mir Sorgen um deine Gesundheit. Me preocupé por tu salud.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.