Beispiele für die Verwendung von "stand" im Deutschen

<>
Ein Mädchen stand weinend da. Una niña estaba parada ahí llorando.
Der Nikolaus stand im Garten. Papá Noel estaba parado en el jardín.
Dort stand weinend ein Mädchen. Una niña estaba parada ahí llorando.
Er stand an der Tür. Él estaba parado en la puerta.
Er stand an der Straßenecke. Él estaba parado en la esquina.
Er stand hinter der Tür. Estaba parado detrás de la puerta.
Der Kranich stand auf einem Bein. La grulla estaba paraba en una pata.
Schließlich stand er seinem Feind gegenüber. Finalmente estaba frente a su enemigo.
Das Wörterbuch ist auf dem neusten Stand. El diccionario está actualizado.
Tom stand in der Mitte des Zimmers. Tom estaba de pie en el centro del cuarto.
Ihr Name stand nicht auf der Liste. Su nombre no estaba en la lista.
Er stand da mit einem abwesenden Blick. Él estaba parado ahí con una mirada ausente.
Ich stand auf, als es noch dunkel war. Me levanté cuando todavía estaba oscuro.
Die Bewohner flohen, weil das Haus in Flammen stand. Los habitantes huyeron porque la casa estaba en llamas.
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, einen Bericht über den Stand der Forschung zu hören. El congreso nos ofrecerá una oportunidad de oír un reporte del estado de la investigación.
Die Kirschbäume standen in Blüte. Los cerezos estaban en flor.
Das Haus steht unter Bäumen. La casa se encuentra en medio de árboles.
Sie standen in einer Reihe. Ellos estaban parados en fila.
Wir stehen unter seinem Befehl. Estamos bajo sus órdenes.
Sie stehen unter der Dusche. Ellas están en la ducha.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.