Beispiele für die Verwendung von "verbrachte" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle43 pasar41 andere Übersetzungen2
Ich verbrachte eine Woche im Krankenhaus. Pasé una semana en el hospital.
Ich verbrachte meine Ferien am Strand. Pasé mis vacaciones en la playa.
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. Pasé todo el día en la playa.
Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen. Se pasó la tarde leyendo un libro.
Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen. He pasado todo el día leyendo esta novela.
Sein letztes Lebensjahr verbrachte Stefan Zweig in der brasilianischen Stadt Petrópolis. Stefan Zweig pasó su último año de vida en la ciudad brasileña de Petrópolis.
Den Sonntagabend verbrachte ich damit, die neuen Wörter der Lektion vom Montag zu lernen. Pasé la noche del domingo aprendiéndome las palabras nuevas de la lección del lunes.
Als ich klein war, verbrachte ich Stunden damit, alleine in meinem Zimmer zu lesen. Cuando yo era niño, pasaba muchas horas solo, leyendo en mi dormitorio.
Mary verbringt Stunden im Badezimmer. Mary pasa horas en el baño.
Wie habt ihr eure Freizeit verbracht? ¿Cómo habéis pasado vuestro tiempo libre?
Wo hast du deinen Urlaub verbracht? ¿Dónde has pasado las vacaciones?
Wo hast du deine Ferien verbracht? ¿Dónde has pasado las vacaciones?
Wir verbrachten die Nacht in Hakone. Pasamos la noche en Hakone.
Ich verbringe meinen Urlaub am Strand. Estoy pasando mis vacaciones en la playa.
Ich verbringe das Wochenende in Tokio. Voy a pasar el fin de semana en Tokio.
Ich will Zeit mit dir verbringen. Quiero pasar tiempo contigo.
Verbringst du Weihnachten heuer in Brasilien? ¿Vas a pasar la Navidad en Brasil este año?
Sie verbringt die Samstagnachmittage mit Tennisspielen. Ella pasa las tardes de los sábados jugando al tenis.
Wir haben die Ferien am Meer verbracht. Pasamos el día libre en la costa.
Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht. Pasé mis vacaciones en la playa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.