Beispiele für die Verwendung von "verpasste" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle33 perder33
Tom verpasste die Gelegenheit für eine Beförderung. Tom perdió la oportunidad de que le ascendieran.
Er verpasste den Zug wegen des Verkehrsunfalls. Perdió el tren debido al accidente de tráfico.
Bob verpasste den letzten Zug und musste ein Taxi nehmen. Bob perdió el último tren y tuvo que tomar un taxi.
Verpassen Sie Ihren Zug nicht. No pierda el tren.
Ich habe meinen Schulbus verpasst! ¡Perdí el autobús de la escuela!
Ich habe den Film verpasst. Me perdí la película.
Schneller, sonst verpassen wir den Zug. Date prisa, o si no, perdemos el tren.
Ich will das Flugzeug nicht verpassen. No quiero perder el vuelo.
Tom hat soeben seinen Zug verpasst. Tom se acaba de perder su tren.
Er hat vielleicht das Flugzeug verpasst. Quizás él ha perdido el avión.
Er hat den letzten Zug verpasst. Él perdió el último tren.
Er hat wahrscheinlich den Zug verpasst. Él posiblemente haya perdido el tren.
Vielleicht hat er den Zug verpasst. Quizá haya perdido el tren.
Er hat den Bus eben verpasst. Acaba de perder el autobús.
Wir haben Angst, unseren Zug zu verpassen. Tenemos miedo de perder el tren.
Ich habe heute morgen meinen Bus verpasst. Esta mañana perdí el autobús.
Ich habe gestern den letzten Bus verpasst. Ayer perdí el último autobús.
Ich habe das Flugzeug nur knapp verpasst. He perdido el vuelo por un minuto.
Beeil dich, oder du verpasst den Bus. Apresúrate, o perderás el bus.
Tom hat gerade eben seinen Zug verpasst. Tom se acaba de perder su tren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.