Beispiele für die Verwendung von "versucht" im Deutschen mit Übersetzung "intentar"

<>
Warum hast du versucht wegzulaufen? ¿Por qué intentaste escapar?
Meine Frau versucht zu schlafen. Mi mujer intenta dormir.
Er hat versucht, pünktlich zu kommen. Él ha intentado venir puntualmente.
Wir haben versucht, ihn zu überzeugen. Hemos intentado convencerle.
Sie hat versucht, sich selbst umzubringen. Ella intentó quitarse la vida.
Sie haben versucht, den Präsidenten zu töten. Intentaron matar al presidente.
Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen. Ella ni siquiera intentó ayudarle.
Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen. Ella intentó quitarse la vida.
Linguistik ist eine Wissenschaft, die versucht, Sprache zu beschreiben. La lingüística es una ciencia que intenta describir el lenguaje.
Hat seit 1998 mal irgendjemand versucht im Internet zu "surfen"? ¿Alguien ha intentado "surfear" por la Internet desde 1998?
Ich kann nicht herausfinden, was der Autor versucht zu sagen. No se me ocurre lo que el escritor intenta decir.
Der Junge hat versucht, ein Mann zu sein und nicht zu weinen. El niño intentó ser un hombre y no llorar.
Klein Simón fühlte sich sehr schlecht und hat versucht, aus dem Fenster zu springen. Simoncito se sentía muy mal e intentó saltar por la ventana.
Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt. Lo intenté mucho tiempo, hoy lo he conseguido: He dividido por cero.
Ich versuche Englisch zu lernen. Intento aprender inglés.
Ich versuche Geld zu sparen. Intento ahorrar dinero.
Versuchen wir es noch einmal. Intentemos otra vez.
Er versuchte die Ameisen loszuwerden. Él intentó librarse de las hormigas.
Sie versuchte gestern, sich umzubringen. Ayer intentó suicidarse.
Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen. Yo intentaba perder tiempo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.