Beispiele für die Verwendung von "vorkommt" im Deutschen

<>
Was dir einfach vorkommt, erscheint mir kompliziert. Lo que a ti te parece simple, a mí me parece complicado.
Glücklich ist nicht, wer anderen so vorkommt, sondern wer sich selbst dafür hält. La felicidad no es lo que le parece a los demás, sino lo que uno mismo considera por ella.
Es wird nicht wieder vorkommen. No ocurrirá de nuevo.
Es gibt keine englischen Sätze bei Tatoeba, in denen das Wort "Lego" vorkommt. En Tatoeba no hay oraciones en inglés que contengan la palabra "Lego".
Klima ist eine Fiktion, eine imaginäre Größe, die in der Realität nicht vorkommt, aber bei der Beschreibung der Vegetationsvielfalt der Erde nützlich ist. El clima es ficción, una variable imaginaria que no sucede en la realidad, pero que es útil para la caracterización de la diversidad vegetal de la Tierra.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.