Beispiele für die Verwendung von "warteten" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle129 esperar127 aguardar2
Sie warteten stundenlang auf ihn. Le esperaron durante horas.
Eine Menge Leute warteten auf ihn. Mucha gente le estaba esperando.
Viele Leute warteten auf den Autobus. Había mucha gente esperando el autobús.
Ihr Freunde warteten am Tor auf sie. Sus amigos la esperaban a la puerta.
Wir warteten im Kino auf den Anfang des Films. Esperamos en el cine a que empezara la película.
Ich habe eineinhalb Stunden gewartet. He esperado una hora y media.
Bitte warten Sie einen Moment. Ja, wir haben eine Reservierung für Sie. Por favor aguarde un momento. Sí, tenemos una reserva para usted.
Wie lange hast du gewartet? ¿Cuánto tiempo has estado esperando?
Es wird am besten sein, wenn ihr halb fünf nahe der hinteren Tür seid, und auf eine Gelegenheit wartet einzutreten. Lo mejor será que estén a las cuatro y media cerca de la puerta trasera y aguarden una oportunidad para ingresar.
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Bitte warte noch ein Weilchen. Por favor espere un poco.
Ich warte auf meine Mutter. Estoy esperando a mi madre.
Bitte warte hier ein wenig. Espera aquí un momento, por favor.
Warte hier, bis ich zurückkomme. Espera aquí hasta que vuelva.
Ich warte auf meine Freundin. Estoy esperando a mi novia.
Ich warte auf meinen Freund. Estoy esperando a mi amigo.
Warte, bis die Suppe aufwärmt. Espera a que la sopa se caliente.
Warte bitte eine halbe Stunde. Por favor, espera media hora.
Ich werde auf dich warten. Te esperaré.
Da kannst du lange warten! ¡Puedes esperar sentado!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.