Beispiele für die Verwendung von "espera" im Spanischen
Übersetzungen:
alle208
warten119
hoffen51
erwarten29
erhoffen2
sich erhoffen2
zu|kommen1
andere Übersetzungen4
Ardua, muy ardua es la siembra, pero dulce y bendito será el fruto. Vuestro rol es grande y significativo. El mundo esperantista entero los observa y espera mucho de vosotros.
Schwierig, sehr schwierig ist die Aussaat, doch süß und gesegnet werden die Früchte sein. Groß und bedeutsam ist eure Rolle. Die gesamte esperantistische Welt schaut auf euch und erhofft viel von euch.
Se espera que ciento cincuenta mil parejas se casen en Shanghái en 2006.
Man erwartet, dass 2006 hundertfünfzigtausend Paare in Shanghai heiraten.
Puede ser que la felicidad que nos espera allí no sea para nada la clase de felicidad que nosotros quisiéramos.
Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.
El talentoso joven jugador de ajedrez es muy audaz. Él deliberadamente se deja abierto a un ataque, se deja vulnerable y da el jaque mate cuando menos se espera.
Der talentierte junge Schachspieler ist sehr kühn. Er setzt sich absichtlich einem Angriff aus, macht sich verwundbar und setzt dann seinen Gegner matt, wenn dieser es am wenigsten erwartet.
Él espera poder exhibir sus pinturas en Japón.
Er hofft, seine Gemälde in Japan ausstellen zu können.
Tom espera no tener que vivir en Boston durante más de un año.
Tom hofft, dass er in nicht länger als ein Jahr in Boston wohnen muss.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung