Beispiele für die Verwendung von "wenige" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle83 poco81 un poquito2
Nur wenige Leute waren pünktlich. Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo.
Die Miniwörterbücher enthalten wenige Wörter. Los minidiccionarios traen pocos vocablos.
Befehlen wollen viele, gehorchen nur wenige. Mientras que muchos desean dar órdenes, pocos desean obedecerlas.
Sie hat sehr wenige enge Freunde. Ella tiene muy pocos amigos cercanos.
Nur wenige Passagiere überlebten die Katastrophe. Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Wenige Menschen sprechen eine Fremdsprache perfekt. Poca gente puede hablar un idioma extranjero a la perfección.
Er hat nur wenige Gemälde hinterlassen. Él solo dejó pocas pinturas atrás.
Nur wenige Studenten können Latein lesen. Sólo unos pocos estudiantes sabían leer en latín.
Es waren wenige Menschen im Park. Había pocas personas en el parque.
Unglücklicherweise überlebten nur wenige Passagiere die Katastrophe. Desafortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Wenige können besser Englisch sprechen als Sachiko. Pocas personas pueden hablar inglés mejor que Sachiko.
Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre. Pocas personas llegan a vivir más de cien años.
Wenige, wenn überhaupt jemand, werden ihn kritisieren. Pocos, si es que alguno, lo criticarán.
Es befanden sich wenige Kinder im Zimmer. Había pocos niños en la habitación.
Wenige Leute wissen, wie man das macht. Poca gente sabe hacerlo.
Es waren nur wenige Leute am Strand. Había poca gente en la playa.
Nur wenige Passagiere haben die Katastrophe überlebt. Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Wenige waren am Strand, weil es regnete. Había pocos en la playa porque llovió.
In meinem Haus gibt es wenige Möbel. Hay pocos muebles en mi casa.
Wenige Schüler können die lateinische Sprache lesen. Pocos estudiantes saben leer el latín.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.