Beispiele für die Verwendung von "wenige Jahre früher" im Deutschen

<>
Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre. Pocas personas llegan a vivir más de cien años.
Sie werden es früher oder später herausfinden. Ellos lo averiguarán tarde o temprano.
Ich war fünfzehn Jahre lang Lehrer. Fui profesor durante quince años.
Unglücklicherweise überlebten nur wenige Passagiere die Katastrophe. Desafortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Tom arbeitet nicht mehr so viel wie früher. Tom ya no trabaja tanto como antes.
Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt. Viví en el extranjero durante diez años.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Ich bin vier Jahre jünger als er. Soy cuatro años más joven que él.
Wenige können besser Englisch sprechen als Sachiko. Pocas personas pueden hablar inglés mejor que Sachiko.
Bitte komme nächstes Mal früher. Por favor ven más tarde la próxima vez.
Er sieht zehn Jahre jünger aus. Parece diez años más joven.
Er hat wenige Freunde. Él tiene pocos amigos.
Tom hätte überleben können, wenn der Rettungswagen etwas früher gekommen wäre. Tom pudo haber sobrevivido si la ambulancia hubiera llegado un poco antes.
Sally ist zwei Jahre älter als Ken. Sally tiene dos años más que Ken.
Wenige, wenn überhaupt jemand, werden ihn kritisieren. Pocos, si es que alguno, lo criticarán.
Er wird früher oder später ein guter Anwalt sein. Tarde o temprano, el será un buen abogado.
Er war drei Jahre im Gefängnis. Estuvo tres años en la cárcel.
Die Welt braucht mehr an demütigen Genies, weil wir wenige sind. El mundo necesita más genios humildes, porque somos pocos.
Er lernt jetzt fleißiger als früher. Él estudia más que antes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.