Beispiele für die Verwendung von "zur erinnerung ans" im Deutschen
Was bleibt, ist Erinnerung und Bitterkeit im Herzen.
Lo que queda es recuerdo y amargura en el corazón.
Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen.
Estrasburgo es también un punto de partida ideal para hacer excursiones por el Rin y visitar los castillos acurrucados en el corazón de los viñedos, pueblos encaramados en las laderas de las montañas entre lagos y bosques y otros encantadores lugares.
Ich mag die Armen nicht, sie denken immer nur ans Geld.
No me gustan los pobres, sólo piensan en el dinero.
Sie brachte mir meine unverzeihliche Verfehlung in Erinnerung.
Ella me hizo recordar mi imperdonable conducta.
Die Erinnerung ist eine Kernaufgabe unseres Gehirns.
La memoria es una función esencial de nuestro cerebro.
Nach dem Mittagessen machte er sich wieder ans Lesen.
Él se puso a leer otra vez después de almorzar.
Erinnerung ist das Paradies, aus dem man nicht vertrieben werden kann.
La memoria es el paraíso del que no se puede desterrar.
Das wird eine gute Erinnerung an meine Reise durch die Vereinigten Staaten sein.
Este será un buen souvenir de mi viaje a los Estados Unidos.
Seit fast drei Monaten ist er ans Bett gefesselt.
El ha estado desde hace tres meses confinado a su cama.
Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast?
¿Es verdad que conectaste este viejo computador a Internet?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung