Beispiele für die Verwendung von "Thought" im Englischen
Übersetzungen:
alle1039
denken438
glauben189
sich glauben189
meinen50
finden37
sich finden37
nach|denken37
gedanke23
sich nachdenken11
sich meinen2
sich denken1
überlegungen1
nachdenken1
andere Übersetzungen23
"Who's this man?" "That's not a man. It's a robot I thought up!"
"Wer ist dieser Mann?" - "Das ist kein Mann. Es ist ein Roboter, den ich mir ausgedacht habe!"
Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought.
Viele Australier sind Nachkommen von dorthin geschickten Kriminellen. Unterdessen ist die Kriminalitätsrate in Australien sehr gering. Stoff zum Nachdenken.
What he thought was bound up with Buddhism.
Seine Vorstellungen waren eng mit dem Buddhismus verknüpft.
The politician was thought to be telling the truth.
Vom Politiker nahm man an, dass er die Wahrheit sagte.
The withdrawal symptoms are more severe than I thought.
Die Entzugserscheinungen sind schwerer als ich mir eingebildet hatte.
He thought someone had put poison in his soup.
Er nahm an, dass jemand Gift in seine Suppe gegeben habe.
The strange-looking woman was thought to be a witch.
Man hielt die seltsam aussehende Frau für eine Hexe.
He must have said so without giving it much thought.
Er muss das wohl ohne Hintergedanken so gesagt haben.
Everything was as exactly as I had thought it would be.
Alles war genau so, wie ich es mir vorgestellt hatte.
He was going accept the offer, but thought better of it.
Er wollte das Angebot annehmen, hat es sich aber dann anders überlegt.
The woman who he thought was his aunt was a stranger.
Die Frau, die er für seine Tante hielt, war eine Fremde.
While he was lost in thought, he heard his name called.
Gedankenverloren hörte er, wie sein Name gerufen wurde.
He thought of himself as a speck of dust in an immensely vast universe.
Er verstand sich als ein Staubkörnchen in einem unermesslich großen Universum.
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.
Der Mann, den ich für seinen Vater hielt, stellte sich als völlig Fremder heraus.
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
Der Mann, den ich für den Verbrecher hielt, hatte mit dem Fall überhaupt nichts zu tun.
Man invented the atomic bomb, but no mouse would ever have thought to build a mousetrap!
Der Mensch hat die Atombombe erfunden - aber keine Maus würde je auf die Idee kommen, eine Mausefalle zu bauen!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung