Beispiele für die Verwendung von "avoid bust" im Englischen
You'd better avoid discussion of religion and politics.
Sie sollten es lieber vermeiden, über Religion und Politik zu diskutieren.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist.
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
Wenn du vorsichtig fährst, kannst du Unfälle vermeiden.
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
Um einem Verkehrsstau zu entgehen, standen wir schon bei Morgengrauen auf.
Mary pretended she was sick to avoid going to school.
Um nicht zur Schule gehen zu müssen, spielte Maria krank.
Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren.
We took a back road to avoid the heavy traffic.
Wir nahmen eine Nebenstraße, um dem dichten Verkehr auszuweichen.
He spoke of sex in a rather businesslike manner, which was how he tried to avoid talking about his problems with intimacy.
Er sprach auf ziemlich nüchterne Art über Sex; so versuchte er zu vermeiden, über seine Näheprobleme zu sprechen.
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
Um ein Verderben zu vermeiden, wird der auf hoher See gefangene Fisch unverzüglich gekühlt.
To avoid confusion, the teams wore different colors.
Um Verwirrung zu vermeiden, haben die Mannschaften unterschiedliche Farben getragen.
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
Um Missverständnisse zu vermeiden, gingen sie den Vertrag noch einmal durch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung